Logo: Bauhaus-Universität Weimar
≡
  • Zum Hauptmenü
  • Zum Seitenmenü
  • Zum Brotkrumenmenü
  • zum Unterseitenmenü
  • Zum Hauptinhalt
  • Kontakte und mehr
  • Webmail
    • für Studierende
    • für Beschäftigte (OWA)
  • Moodle
  • Vorlesungsverzeichnis
  • Pinnwände
  • DE
  • EN
Schnellzugriff
  • Webmail
    • für Studierende
    • für Beschäftigte (OWA)
  • Moodle
  • Vorlesungsverzeichnis
  • Pinnwände
  • Studienberatung
  • BAUHAUS.JOURNAL ONLINE
  • Veranstaltungskalender
  • Universitätsbibliothek
  • Sprachenzentrum
  • Sportzentrum
  • International Office
  • Digital Studieren (E-Learning)
  • Mensa-Speiseplan
  • Notfall
  • Personensuche
  • DE
  • EN
Logo: Bauhaus-Universität Weimar Bauhaus-Universität Weimar
  • Universität
    • Aktuell+
    • Profil+
    • Struktur
      • Universitätsleitung+
      • Gremien+
      • Beauftragte an der Bauhaus-Universität Weimar
      • Dezernate+
      • Zentrale Einrichtungen
        • Alumni-Büro
        • Archiv der Moderne (Universitätsarchiv)+
        • Bauhaus Research School
        • Career Service
        • Bereich Diversität+
        • Gleichstellungsbüro+
        • Gründerwerkstatt neudeli
        • Innenrevision
        • SCC (Rechenzentrum)+
        • Servicezentrum Liegenschaften+
        • Servicezentrum Sicherheit und Umwelt+
        • Sprachenzentrum+
        • Universitätsbibliothek+
        • Universitätsentwicklung+
        • Universitätskommunikation
          • Bannerwerbung
          • Content-Management-System TYPO3
          • Digitale Arbeitsumgebung+
          • Digitale Barrierefreiheit+
          • Interne Schulungen
          • Kommunikationsvorlagen+
          • Lagepläne
          • Leichte Sprache+
          • Medien, News und Kommunikation+
          • Merchandising
          • Präsentationsvorlagen
          • Schüler- und Abizeitungen
          • Style Guide
          • Social Media+
          • Tutorials und Anleitungen
          • Übersetzungen
          -
        • Universitätssportzentrum+
        • Universitätsverlag
        -
      • Wissenschaftliche Einrichtungen+
      • Institute an der Universität+
      -
    • Studium+
    • Lehre+
    • International+
    • Forschung und Kunst+
    • Transfer+
    • Partner und Alumni+
    • Bauhaus100
    • Studierendenvertretung+
    • Promovierendenrat
    • Mittelbauvertretung
    • Service+
    -
  • Architektur und Urbanistik
    • Aktuell+
    • Profil+
    • Struktur+
    • Studium+
    • Forschung und Kunst+
    • International+
    • Partner und Alumni
    • Service+
    +
  • Bau und Umwelt
    • Aktuell+
    • Profil+
    • Struktur+
    • Studium+
    • Forschung+
    • International+
    • Partner und Alumni+
    • Service+
    +
  • Kunst und Gestaltung
    • Aktuell+
    • Profil+
    • Studium+
    • Struktur+
    • Forschung und Kunst
    • International+
    • Partner und Alumni+
    • Service+
    +
  • Medien
    • Aktuell+
    • Struktur+
    • Studium+
    • Forschung+
    • International+
    • Partner und Alumni
    • 25 Jahre Fakultät Medien
    • Service+
    +
  • {{link.title}}

leider nichts gefunden

WAS WAR DIE FRAGE?
  1. Universität
  2. Struktur
  3. Zentrale Einrichtungen
  4. Universitätskommunikation
  5. Style Guide
Kontakt und Infos
  • Offizieller Account der Bauhaus-Universität Weimar auf Instagram
  • Offizieller Account der Bauhaus-Universität Weimar auf LinkedIn
  • Offizieller Vimeo-Kanal der Bauhaus-Univertität Weimar

Sprache gestalten

Internationale Studierende im Gespräch

Sprache gemeinsam verändern: Empfehlungen zum gendersensiblen Formulieren

Sprache schafft Wirklichkeiten. Die Verwendung einer gendersensiblen Sprache ist damit ein einfaches, aber sehr wirksames Mittel, alle einzubeziehen und der Gleichbehandlung aller Menschen – unabhängig von ihrer Geschlechtsidentität – Ausdruck zu verleihen und der Diversität der Geschlechter gerecht zu werden.

Sprache verändert sich fortlaufend. Sie kann aber auch aktiv verändert werden, um Diskriminierung und Ausgrenzung entgegenzuwirken und Frauen, Männer und Inter*- Personen sowie Menschen, die sich nicht in binären Geschlechterkategorien verorten, diskriminierungsfrei anzusprechen.

Mit dem Urteil vom 10.Oktober 2017 hat das Bundesverfassungsgericht nicht allein die Notwendigkeit der Änderung des Personenstandsregisters bestätigt. In Bezug auf das im Grundgesetz festgeschriebene Persönlichkeitsrecht betont das Gericht zudem die Gleichrangigkeit aller Geschlechtsidentitäten und verdeutlicht die Verpflichtung des Staates, vor Diskriminierung aufgrund des Geschlechts zu schützen.
Somit sind auch Universitäten als öffentlich-rechtliche Körperschaften unmittelbar verpflichtet, die Grundrechte von nicht-binären Personen zu wahren und sicher zu stellen, dass eine tatsächliche Gleichstellung nicht-binärer Personen in zahlreichen Lebenskontexten erfolgt und ihre Existenz anerkannt wird.

Sprache stellt einen dieser Lebenskontexte dar.

Das Gleichstellungsbüro und der Bereich Diversität empfehlen die Verwendung von genderneutralen Formulierungen und die Benutzung des Gendersternchens.

Übersicht zu Möglichkeiten, gendergerecht zu formulieren:

Sprachliche Repräsentation von Geschlechtervielfalt
Alle Geschlechter und Geschlechtsidentitäten werden sprachlich sichtbar gemacht durch die Verwendung von Zeichen wie dem

  • Gendersternchen (der*die Student*in)
  • Gendergap (der_die Student_in/jede_r Student_in)
  • Genderdoppelpunkt (der:die Student:in)

Gendersternchen, -gap oder -doppelpunkt werden zwischen die weibliche und männliche Form eines Wortes gesetzt und schaffen damit sprachlich Raum für Menschen, die sich nicht mit den binären Kategorien Mann und Frau identifizieren. In der gesprochenen Sprache werden diese Varianten durch eine kurze Sprechpause (glottal stop) gekennzeichnet.

!Varianten wie die Doppelnennung, das Binnen-I oder der Schrägstrich basieren hingegen auf der Vorstellung binärer Geschlechterkategorien und schließen somit Inter* und nicht-binäre Personen aus!

Geschlechtlich neutrale Formulierungen

In vielen Kontexten ist das Geschlecht nicht relevant. Hier können neutrale Formulierungen gewählt werden. Zudem können komplizierte Konstruktionen häufig durch neutrale Formulierungen vermieden werden.

neutrale Begriffe:

  • Ansprechperson
  • Personal
  • Team
  • Angestellte
  • Beschäftigte
  • Lehrkraft
  • Lehrperson
  • Studieninteressierte
  •  Leitung
  • Fachleute
  • Teilnahmeliste
  • Koordination
  • Vorsitz
  • Antragsstellung
  • das Kollegium
  • die Studierendenschaft, …

neutrale Pronomina: alle können teilnehmen

Substantivierte Plural-Partizipien: Studierende, Lehrende, Mitarbeitende, Teilnehmende

Verzicht auf Personennennungen (durch Partizipien, direkte Anrede, Passiv- oder Infinitivformulierungen etc.):

  • Die Teilnahme am Seminar berech­tigt zur Benutzung der Software.
  • Folgende Hinweise sind zu beachten.
  • Die Bibliothek steht Ihnen zur Verfügung.
  • Herausgegeben von …
  • lesefreundlich
  • benutzungsfreundlich, …

Möglichkeiten einer gendergerechten Ansprache

Auch für die schriftliche Ansprache gibt es gendergerechte Formulierungsmöglichkeiten.

  • bekannte Person: gewünschte und bekannte Anrede
  • unbekannte Person: „Sehr geehrte*r Vorname Name“, „Guten Tag Vorname Name“

mögliche Erläuterung am Ende des Anschreibens:
„Guten Tag Vorname Name/Sehr geehrte*r Vorname Name, die Bauhaus-Universität Weimar möchte alle Menschen mit der von ihnen bevorzugten Anrede ansprechen. Im Erstkontakt nutzen wir deshalb die Anrede „Guten Tag Vorname Name“ bzw. „Sehr geehrte*r Vorname Name“. Bitte teilen Sie uns mit, wie wir Sie künftig anschreiben können.“

Ansprache mehrerer Personen:Sehr geehrte Studierende

  • Liebe Studieninteressierte
  • Sehr geehrte Teilnehmer*innen
  • Sehr geehrtes Planungsteam
  • Sehr geehrte Interessierte
  • Sehr geehrte Stipendienkommission,…

Da die Zielgruppe meist bekannt ist, kann sie konkret adressiert werden und die Anrede
„Sehr geehrte Damen und Herren“ oftmals umgangen werden.

Erfragen der gewünschten Anrede in Kontaktformularen:

  • Herr
  • Frau
  • gewünschte Anrede (Freifeld)

Gendergerechte Listen und Formulare


Auf geschlechtsspezifische Angaben und Anreden auf Anmeldelisten, Teilnahmelisten etc. kann verzichtet werden. Formulare, die eine Angabe des Geschlechts erfordern, enthalten bestenfalls fünf Kategorien: weiblich, männlich, divers, X (im internationalen Kontext üblich), kein Eintrag.

Angabe des Status
( ) Ich studiere an der Bauhaus-Universität Weimar
( ) Ich promoviere an der Bauhaus-Universität Weimar
( ) Ich arbeite an der Bauhaus-Universität Weimar

Empfohlen: Der Gender-Check

Denken Sie beim Formulieren grundsätzlich Geschlechtervielfalt mit und überprüfen Sie, ob sich Menschen durch die verwendete Sprache diskriminiert und ausgeschlossen fühlen könnten. Generell ist es einfacher, einen Text gleich gendergerecht zu formulieren, statt ihn im Nachhinein zu gendern. Achten Sie auf eine einheitliche gendergerechte Sprache (z.B. durchgehende Verwendung des Gendersternchens). Eine Kombination mit geschlechtlich neutralen Formulierungen ist möglich und sinnvoll. 

Bildsprache

Auch eine Bildauswahl kann diskriminierend sein, indem sie nur für einen Teil der Angesprochenen Identifikationsmöglichkeiten bietet. Versuchen Sie, auch in Ihrer Bildsprache Geschlechtervielfalt widerzuspiegeln und stereotype Darstellungen, Unausgewogenheiten und Ungleichheiten zu vermeiden.

Englische Sprache

Die englische Sprache gilt als gender-neutraler als die deutsche Sprache, da die meisten englischen Nomen geschlechtsneutral sind. Es gibt aber auch im Englischen bestimmte Wörter, Bezeichnungen, Ausdrücke und Anreden, die Frauen und/oder nicht-binäre Menschen ausschließen und daher vermieden werden sollten. Für weitere Informationen: Changing Language Together.

Guidelines for the use of gender-inclusive language

  • Bannerwerbung
  • Content-Management-System TYPO3
  • Digitale Arbeitsumgebung
  • Digitale Barrierefreiheit
  • Interne Schulungen
  • Kommunikationsvorlagen
  • Lagepläne
  • Leichte Sprache
  • Medien, News und Kommunikation
  • Merchandising
  • Präsentationsvorlagen
  • Schüler- und Abizeitungen
  • Style Guide
  • Social Media
  • Tutorials und Anleitungen
  • Übersetzungen

Kontakt

Bauhaus-Universität Weimar
Gleichstellungsbüro
Amalienstraße 13, 3. OG
99423 Weimar

Tel.: +49 (0) 36 43/58 42 42
Fax: +49 (0) 36 43/58 42 45
E-Mail: gleichstellungsbuero[at]uni-weimar.de

  • Offizieller Account der Bauhaus-Universität Weimar auf Instagram
  • Offizieller Account der Bauhaus-Universität Weimar auf LinkedIn
  • Offizieller Vimeo-Kanal der Bauhaus-Univertität Weimar
  • Die Bauhaus-Universität Weimar verwendet Matomo zur Web-Analyse.
  • Drucken
  • Per E-Mail versenden
  • Feedback zu dieser Seite
  • Studium

    • Studienangebote
    • Beratungsangebote
    • Kennenlernangebote
    • Studienbewerbung
    • Studienstart
    • Vorlesungsverzeichnis
    • Moodle
  • Informationen

    • Alumni
    • Beschäftigte
    • Forschende
    • Gäste
    • Lehrende
    • Notfall
    • Presse und Medien
    • Promovierende
    • Studierende
    • Unternehmen
  • Service

    • Pinnwände
    • Lagepläne
    • Sitemap
    • Medienservice
    • Datenschutzerklärung
    • Erklärung zur Barrierefreiheit
    • Impressum
  • Kontakt

    • Kontaktformular
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • Erklärung zur Barrierefreiheit
  • Impressum
  • Sitemap
  • Uni intern
  • TYPO3
  • Die Bauhaus-Universität Weimar verwendet Matomo zur Web-Analyse.
© 1994-2025 Bauhaus-Universität Weimar
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • Erklärung zur Barrierefreiheit
  • Impressum
  • Sitemap
  • Uni intern
  • TYPO3

Barrierefreiheit

Leichte Sprache

Informationen über die Bauhaus-Universität Weimar.

Kontrast-Einstellungen lesen Sie mehr über diese Einstellung

Wechsel zwischen Farb- und Schwarz-Weiß-Ansicht

Kontrastansicht aktiv

Kontrastansicht nicht aktiv

Darkmode für lichtsensitive Augen lesen Sie mehr über diese Einstellung

Wechsel der Hintergrundfarbe von Weiß zu Schwarz

Darkmode aktiv

Darkmode nicht aktiv

Klick- und Fokus-Feedback lesen Sie mehr über diese Einstellung

Fokussierte Elemente werden schwarz hinterlegt und so visuell hervorgehoben.

Feedback aktiv

Feedback nicht aktiv

Animationen auf der Website lesen Sie mehr über diese Einstellung

Beendet Animationen auf der Website

Animationen aktiv

Animationen nicht aktiv