Übersetzungsvorschlag für das Gedicht

O mon âme! le poème n'est point fait de ces lettres que je plante comme des clous, mais du blanc qui reste sur le papier.

O meine Seele! Das Gedicht ist nicht aus diesen Buchstaben gemacht, die ich wie Nägel platziere, sondern aus dem Weiß, das auf dem Papier übrig bleibt.

Danke

--Michael 01:51, 17 November 2014 (CET)