summaery2022: Projects

lOst iN Translation

Project information

submitted by
Lea Maria Wittich

Belén Arellano Cañizares, Bernardita Bennett, Lucía González Gaitán, Camilo Londoño Hernández, Leila Keivan Hosseini, Katharina Hüttermann, Hwa heeyun, Rand Ibraheem, Jonathan Joosten, Nadja Kračunović, Laura Leal, Hala Masri, Víctor del Oral, John Patterson, Natalia Castillo Rincón, Carlos Santos, Mon Sisu Satrawaha, Pati Sayuri

Prof. Danica Dakic, Arijit Bhattacharyya, Lea Maria Wittich

Art and Design

Degree programme:
Public Art and New Artistic Strategies (english) (Master of Fine Arts (M.F.A.))

Type of project presentation

Summer semester 2022

Exhibition Location / Event Location
  • Stéphane-Hessel-Platz 1 - Bauhaus-Museum Weimar

attractive to children

Klassik Stiftung Weimar

Project description

Throughout the summer semester 2022 the international artists of the MFA programme „Public Art and New Artistic Strategies“ established a constantly changing „Translation Workshop“ at the Bauhaus-Museum Weimar. Here they explored the theme of cultural translation under the conditions of a globalised world in various forms and media. The exhibition and the project can be seen until the 18th of July during the opening hours of the museum.

For the summaery2022 the Translation Workshop will be activated through performative interventions and participatory actions in the museum and in the surrounding public space.

In collaboration with the Klassik Stiftung Weimar. Supported by the Kreativfonds of the Bauhaus-Universität Weimar.


Rough Cut lOst iN Translation

A movie by: Camilo Londoño Hernández In collaboration with: Adriana Mora Arango Hala Masri Isabella Lee Arturo John Patterson Lucía González Gaitán Mon Sisu Satrawaha Natalia Castillo Rincón Rachael Thorleifson And the participation of: Belén Arellano Cañizares Bernardita Bennett Hwa Heeyun Laura Leal Leila Keivan Hosseini Rand Ibrahim Victor del Oral

  • Begin: 16:00 pm
  • End: 18:00 pm
  • Location: Bauhaus-Museum Weimar Projektraum A (-1)